MAU Accounts DAO, junto con los participantes que se han unido de acuerdo con este Acuerdo (en adelante denominados los “Participantes”), han acordado lo siguiente:
1.1. En este Acuerdo y en todos los documentos a los que se hace referencia aquí, así como en acuerdos adicionales entre los Participantes, los siguientes términos tienen los siguientes significados (a menos que se especifique lo contrario):
Blockchain — un sistema técnico que soporta el mantenimiento de un libro mayor distribuido,
Repositorio — un sistema técnico que soporta la contabilidad centralizada,
Token — una cuenta en la Blockchain y/o Repositorio que sirve como medida de vinculación de un cierto volumen de derechos correspondientes a las obligaciones de los Participantes, que puede implementarse presentando el Token a través del registro apropiado en la Blockchain y/o Repositorio,
Billetera — software, sistema técnico o complejo de hardware-software utilizado para almacenar y trabajar con Tokens,
Servicios — servicios, características y capacidades proporcionadas por MAU Accounts DAO, ofrecidos en el Sitio, a través de robots, otros sistemas de información y técnicos, incluyendo, pero no limitado a, servicios para la contabilidad de obligaciones mutuas de los Participantes, cuyo volumen se determina en este Acuerdo,
Sitio — el sitio web en internet en mauaccounts.net
2.1. Los Participantes encomiendan, y MAU Accounts DAO se compromete a llevar a cabo la contabilidad de las obligaciones mutuas de los Participantes en forma de registros en registros, para lo cual se utiliza un sistema técnico que soporta el mantenimiento de un libro mayor distribuido (en adelante denominado “Blockchain”) o un sistema técnico que soporta la contabilidad centralizada (en adelante denominado “Repositorio”).
2.2. Como regla general, la contabilidad de las obligaciones mutuas se lleva a cabo basándose en la Blockchain, y el Repositorio puede ser utilizado por MAU Accounts DAO como método de respaldo de contabilidad para prevenir la posible violación de los derechos e intereses de los participantes del contrato en casos de necesidad técnica y/u organizacional, incluyendo pero no limitado a casos de fallos técnicos o indisponibilidad de una o más Blockchains, así como otras circunstancias donde el uso de la Blockchain es imposible y/o no aceptable.
2.3. Con el propósito de contabilidad, MAU Accounts DAO emite unidades de contabilidad (en adelante denominadas “Tokens”) en forma de registros en los respectivos registros, donde una unidad de contabilidad específica sirve como medida de vinculación de un cierto volumen de derechos correspondientes a las obligaciones de los Participantes, que puede implementarse presentando el Token a través del registro apropiado en la Blockchain y/o Repositorio. La información sobre el tipo, volumen, método de cumplimiento de la obligación, personas obligadas ante los titulares del Token, y otras condiciones esenciales para cada tipo de Token emitido debe ser obligatoriamente colocada y/o publicada en el Sitio, en la Blockchain y/o Repositorio.
2.4. MAU Accounts DAO organiza oportunidades para que los Participantes intercambien y cedan mutuamente derechos a obligaciones mutuas utilizando los medios técnicos de la Blockchain y/o Repositorio. Estas oportunidades pueden ser limitadas en casos de:
• requisitos de normas jurídicas internacionales, así como normas de jurisdicción local relacionadas con las actividades de los Participantes, decisiones relevantes de autoridades jurisdiccionales y reguladores, cuyo cumplimiento es obligatorio para los Participantes,
• requisitos técnicos y limitaciones de la Blockchain y/o Repositorio utilizado,
• obligaciones de los Participantes estipuladas en el Acuerdo sobre la Prevención de Actividades Ilegales Usando los Servicios y Acuerdos de MAU,
• otros casos especificados en este Acuerdo y acuerdos adicionales entre los Participantes.
2.5. En caso de usar una o más Blockchains y/o uno o más Repositorios, MAU Accounts DAO se compromete a organizar la posibilidad de transferir registros de obligaciones mutuas de los Participantes respecto a Tokens entre las Blockchains y/o Repositorios disponibles.
2.6. MAU Accounts DAO no será responsable de ninguna pérdida u otros problemas que puedan surgir como resultado de la decisión de MAU Accounts DAO de mantener o no mantener una Blockchain y/o Repositorio específico.
3.1. Este acuerdo es un contrato de adhesión. Las acciones tomadas para usar los Servicios, así como las acciones tomadas mediante el intercambio de documentos electrónicos en la Blockchain, Repositorio, sistemas de información con unidades de contabilidad que representan el volumen de obligaciones mutuas determinadas en este Acuerdo (acciones concluyentes), equivalen a celebrar el Acuerdo en forma escrita simple. Al realizar tales acciones, el Participante confirma que ha leído, entendido y está completamente de acuerdo con los términos del Acuerdo, que se actualizan y corrigen periódicamente.
3.2. Ninguna de las reglas de la Blockchain, Repositorio y/o sistema de información que facilitan la interacción real de los Participantes en la ejecución de este Acuerdo puede por sí misma determinar el contenido de los derechos y obligaciones mutuos de los Participantes bajo el Acuerdo y reemplazar las condiciones para su implementación establecidas por el Acuerdo. El efecto de estas reglas se limita a la ejecución y aclaración de las condiciones establecidas en el Acuerdo como las principales.
3.3. Las Partes reconocen los documentos en forma electrónica en la Blockchain, Repositorio, sistemas de información utilizados por los Participantes junto con MAU Accounts DAO (incluyendo, pero no limitado a, actas, contratos, cuentas, estados de cuenta) celebrados utilizando sistemas de información y telecomunicaciones y firmados por el análogo de una firma manuscrita como legalmente equivalentes a los documentos correspondientes en forma escrita simple.
3.4. Las Partes reconocen que las acciones tomadas en la Blockchain, Repositorio, sistemas de información utilizados por los Participantes junto con MAU Accounts DAO y registradas en forma electrónica son expresiones de voluntad para establecer, cambiar y terminar relaciones legales para la celebración y ejecución de transacciones (incluyendo este Acuerdo). Pueden usarse para confirmar las transacciones celebradas y ejecutadas, incluyendo como evidencia en tribunales y otros órganos jurisdiccionales, al considerar disputas que surjan de transacciones de derecho civil, confirmando su validez, fuerza legal y de reclamación.
3.5. El Acuerdo sobre la Prevención de Actividades Ilegales Usando los Servicios y Acuerdos de MAU es parte de este Acuerdo.
4.1. Nada en la definición de las obligaciones provistas en el Acuerdo debe interpretarse como reconocimiento de estas obligaciones como monetarias o financieras de acuerdo con la ley de cualquier jurisdicción aplicable, y las relaciones que surjan entre las partes del Acuerdo y/o resultantes del intercambio y cesión mutua de estos derechos no deben considerarse como relaciones de liquidación.
4.2. La abreviatura “USD” en los nombres de las unidades de contabilidad bajo ninguna circunstancia debe considerarse como relacionada con ninguna de las monedas de los estados existentes, y en relación con las relaciones entre las partes del Acuerdo, implica una comparación cuantitativa del volumen de una obligación atribuible a una unidad de contabilidad con la magnitud del producto interno bruto atribuido a un dólar internacional - una unidad financiera condicional aplicada en la comparación de indicadores macroeconómicos de diferentes países del mundo, como es practicado por la ONU (https://unstats.un.org/unsd/methods/icp/ipc7_htm.htm), el FMI (https://www.imf.org/external/datamapper/PPPEX@WEO/OEMDC/ADVEC/WEOWORLD/SAU), y el Banco Mundial (https://datahelpdesk.worldbank.org/knowledgebase/articles/114944-what-is-an-international-dollar). Condiciones similares se aplican a cualquier parte de los nombres de las unidades de contabilidad que puedan ser textualmente percibidas como similares y/o total o parcialmente coincidentes con los nombres de monedas fiduciarias, marcas registradas, nombres de marca, símbolos de valores, etc. A menos que las partes del Acuerdo acuerden lo contrario, nada de esto debe ser engañoso o considerarse como una conexión directa o indirecta con entidades similares con nombres similares.
4.3. A ninguna de las partes del Acuerdo se le otorga, dentro del marco de este Acuerdo, el derecho de exigir a otros Participantes, ni asume ninguna obligación hacia ellos, de intercambiar o liquidar unidades de contabilidad por dinero, efectivo, moneda o valores en cualquier jurisdicción aplicable.
5.1. Los Participantes consienten la recopilación, procesamiento, almacenamiento y transferencia de sus datos personales por MAU Accounts DAO, incluyendo cualquier acción (operación) llevada a cabo con o sin el uso de herramientas de automatización que involucren datos personales, como recopilación, registro, sistematización, acumulación, almacenamiento, aclaración (actualización, modificación), extracción, uso, transmisión (distribución, provisión, acceso), despersonalización, bloqueo, eliminación, destrucción de datos personales, transferencia y/o transferencia transfronteriza de los datos personales del Participante a cualquier tercero por MAU Accounts DAO. Las acciones (operaciones) con datos personales de los participantes se llevan a cabo con el propósito de cumplir el Acuerdo y otros acuerdos celebrados, cumplir con las normas jurídicas internacionales, así como las normas jurisdiccionales locales relacionadas con las actividades de los participantes, decisiones relevantes de autoridades jurisdiccionales y reguladores, cuya implementación es obligatoria para los participantes. Este consentimiento de los participantes para la recopilación y procesamiento de datos personales se aplica a cualquier uso de datos personales por MAU Accounts DAO.
5.2. MAU Accounts DAO asegura la protección de los datos personales obtenidos de los participantes, previene el acceso no autorizado a los datos personales, detecta oportunamente hechos de acceso no autorizado a los datos personales (si dicho acceso no autorizado no fue prevenido), y minimiza las consecuencias adversas del acceso no autorizado a los datos personales.
5.3. El consentimiento para el procesamiento de datos personales de los participantes y otras acciones especificadas es proporcionado por el participante sin ningún límite de tiempo, y solo puede ser revocado por el participante mediante notificación escrita a MAU Accounts DAO no menos de ciento ochenta días antes de la fecha prevista de terminación del uso de datos personales.
5.4. En el cumplimiento y con el propósito de cumplir este Acuerdo, MAU Accounts DAO emite y cumple con, y los participantes aceptan, la Política de Privacidad.
6.1. MAU Accounts DAO proporciona los Servicios “tal cual” y “según disponibilidad”, con todas las fallas presentes y posibles, y rechaza cualquier otra garantía, obligación y condición asociada con ellos, ya sea expresa o implícita, incluyendo, pero no limitado a: cualquier garantía de aptitud para uso, idoneidad para un propósito específico, ausencia de virus y/o otros componentes dañinos, precisión o integridad de funcionalidad y resultados de su operación, ausencia de negligencia y corrección de defectos. No se proporcionan garantías ni se aceptan obligaciones por la preservación de la propiedad, posesión pacífica y propiedad pacífica, cumplimiento de la descripción y no infracción de los derechos de nadie. El Participante asume todos los riesgos asociados con el uso o la calidad de los Servicios. MAU Accounts DAO no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños, directos o indirectos, que surjan de cualquier uso o incapacidad de usar los Servicios en cualquier forma, independientemente de la base sobre la cual se reclame la responsabilidad, incluso si MAU Accounts DAO ha sido informado de la posibilidad de tal pérdida o daño.
6.2. Excepto según lo dispuesto de otra manera en este Acuerdo, MAU Accounts DAO no será responsable ni asumirá ninguna responsabilidad por pérdidas, daños, accidentes, gastos o cualquier otro gasto (incluyendo, sin limitación, costos legales, honorarios de abogados o gastos relacionados con cualquier reclamación o demanda), así como por cualquier pérdida directa o indirecta, lucro cesante, pérdida de datos, fallo o mal funcionamiento de sistemas de información y/o técnicos, y todas las demás pérdidas (colectivamente referidas aquí como “Pérdidas”) directa o indirectamente derivadas de o relacionadas con:
• este Acuerdo,
• el Sitio y su uso,
• el uso de los Servicios por usted,
• cualquier declaración inexacta, engañosa o incompleta hecha por MAU Accounts DAO y/o publicada en el Sitio, causada por negligencia de MAU Accounts DAO o cualquier otra razón;
• cualquier fallo, retraso, mal funcionamiento, interrupción o decisión de MAU Accounts DAO en el trabajo con la Blockchain, Repositorio, Sitio o en la prestación de cualquier Servicio;
• cualquier información de software robada, perdida o uso no autorizado para operaciones con Tokens (Billetera), cualquier violación de seguridad o violación de datos relacionada con la información de la Billetera, así como cualquier acción criminal o acciones de terceros que afecten a MAU Accounts DAO o cualquiera de sus socios;
• cualquier oferta, representación, propuesta, declaración o reclamación hecha contra MAU Accounts DAO, el Sitio o cualquier Servicio por cualquier socio de MAU Accounts DAO;
• cualquier retraso en el retiro o rescate o pérdida de valor de Tokens o reservas que respalden tales Tokens, que surja de la quiebra o insolvencia de cualquier banco, custodio, fideicomisario, prestatario o sistema de pago que mantenga o procese activos que respalden los Tokens, o como resultado de robo de tales activos o como resultado de congelación, arresto u otras acciones por autoridades competentes de cualquier jurisdicción;
• la decisión de MAU Accounts DAO de soportar o no soportar una Blockchain o protocolo específico, sistema de información o técnico;
• la incapacidad del Participante de transferir sus Tokens a otra Blockchain o Repositorio;
• cualquier otra persona que use los Tokens, Billetera, cuenta o contraseña del Participante, con o sin el conocimiento del Participante.
6.3. Cada Participante acepta liberar a MAU Accounts DAO y sus socios de cualquier responsabilidad por cualquier Pérdida y también se compromete a indemnizar, preservar e indemnizar a MAU Accounts DAO y sus socios de cualquier Pérdida. Las limitaciones de responsabilidad mencionadas anteriormente se aplicarán independientemente de si la responsabilidad o pérdidas alegadas se basan en contrato, negligencia, negligencia grave, agravio, enriquecimiento injusto, violación de leyes o regulaciones, o cualquier otra base, incluso si MAU Accounts DAO y/o sus socios han sido notificados o deberían haber sido conscientes de la posibilidad de tales pérdidas y daños, y sin considerar el éxito o efectividad de cualquier otro medio de protección legal.
7.1. Las Partes están exentas de responsabilidad por el incumplimiento parcial o total de las obligaciones bajo este Acuerdo, causado por circunstancias de fuerza mayor que surgieron después de la celebración del contrato como resultado de eventos de naturaleza extraordinaria que las Partes no pudieron prever ni prevenir por medidas razonables.
7.2. Las circunstancias de fuerza mayor bajo este acuerdo incluyen eventos que la Parte no puede influenciar y de los cuales no es responsable, incluyendo, pero no limitado a: desastres naturales, catástrofes naturales e industriales, huelgas o disputas laborales, actos terroristas, conflictos armados, conflictos nucleares, acciones de civilizaciones extraterrestres, disturbios civiles, adopción por organizaciones internacionales, gobierno u órganos de gobierno local de actos que contengan prohibiciones o restricciones sobre las actividades de las Partes bajo este Acuerdo, daño, alteración, violación de reglas de operación, cambio en la lógica de operación de elementos de software o hardware que aseguran el funcionamiento de la Blockchain, Repositorio, Sitio, otros sistemas de información y/o técnicos utilizados para la prestación de Servicios por terceros, detección de defectos o inconsistencias con los parámetros declarados de cualquiera de los componentes que aseguran el funcionamiento de la Blockchain, Repositorio, Sitio, otros sistemas de información y/o técnicos utilizados para la prestación de Servicios, suministrados por un tercero (incluyendo, pero no limitado a: errores lógicos, errores matemáticos, vulnerabilidades criptográficas, vulnerabilidades de software, etc.), otras circunstancias que no pueden ser previstas o prevenidas por las Partes.
7.3. En caso de circunstancias de fuerza mayor, MAU Accounts DAO está exento de cualquier obligación de cumplir el Acuerdo.
8.1. Todas las disputas entre las Partes Contratantes serán resueltas mediante el envío de reclamaciones por los Participantes entre sí y mediante la resolución de cualquier desacuerdo a través de negociaciones.
8.2. Todas las cuestiones no resueltas por este Acuerdo, acuerdos que son partes de este Acuerdo, y acuerdos adicionales celebrados por los Participantes serán resueltas de acuerdo con principios y normas de derecho internacional internacionalmente reconocidos y la legislación aplicable de las jurisdicciones relevantes.
8.3. MAU Accounts DAO no consiente de antemano la consideración y resolución de cualquier cuestión y/o disputa directa o indirectamente relacionada con las obligaciones bajo el Acuerdo en ninguna autoridad competente de jurisdicciones respecto a las cuales MAU Accounts DAO ha sido notificado en el Sitio y/o de otra manera que los Servicios de MAU Accounts DAO no se proporcionan a personas de estas jurisdicciones y, por lo tanto, tales individuos no tienen derecho a ser Participantes de este Acuerdo.
8.4. Cualquier fallo de MAU Accounts DAO en tomar medidas para implementar cualquier derecho, poder o remedio bajo este Acuerdo o cualquier retraso en hacerlo no constituirá una renuncia a tal derecho, poder o remedio. El ejercicio de cualquier derecho, poder o remedio por MAU Accounts DAO una vez o parcialmente no impedirá el ejercicio de cualquier otro derecho, poder o remedio.
9.1. El Acuerdo puede ser modificado a través de la celebración de acuerdos adicionales entre los Participantes. MAU Accounts DAO tiene el derecho de cambiar o complementar los términos del Acuerdo publicando los cambios en el Sitio en cualquier momento y sin previo aviso a otros Participantes. Si un Participante no termina o continúa usando cualquier Servicio después de la fecha de vigencia de cualquier enmienda, cambio o actualización, significa su acuerdo con el Acuerdo según enmendado por tales enmiendas, cambios o actualizaciones.